Общее·количество·просмотров·страницы

суббота, 17 декабря 2016 г.

Лилия Галимова: «Слово «я» в информационной, редакторской работе вообще не присутствует»

Журналисты несколько схожи с Данаевыми дочерьми, которых боги приговорили наполнять водой бездонную бочку.
Карел Чапек (1890-1938), чешский прозаик, драматург, фантаст
Не зря был выбран такой эпиграф, журналистика, особенно ее область, связанная с новостями, как нельзя лучше подтверждает изречение Карела Чапека.
Новым гостем мастер-класса в Высшей школе журналистики была Лилия Галимова – заместитель директора филиала ФГУП  ВГТРК ГТРК «Татарстан», начальник службы информационных программ ТВ.
Л.Г. Толчинский, директор ВШЖ, представляя гостью, сказал следующее: «…мы много раз говорили, что нам важно знать мнение, «украсть» мастерства у тех, кто чего-то достиг. Сегодня у нас – уникальная смычка: возможность узнать, как местное, то, что здесь важно, существенно, превращается в федерально востребованное, значимое».
Лилия Галимова немного поведала нам о компании, в которой работает (например, что в мае программе «Вести» холдинга ВГТРК стукнуло 25 лет!), рассказала о преимуществах работы в холдинге: эта большая структура имеет филиалы в каждом регионе России, поэтому возможно получение информации с любого уголка страны, но основное преимущество для региональных журналистов – возможность выйти в эфир на федеральном уровне. Поэтому перед филиалами стоит задача вывести события своего региона на федеральный канал, прорекламировать себя. Для достижения этих целей можно пойти двумя путями: самим сформировать график тем и, может быть, московские редакторы выберут из присланных со всех регионов именно твою тему. А можно снять материал и  убедить московских редакторов, что новость интересна не только республике, но и всей стране. Коммуникационные способности – то, на чем строится общение с редакторами.
Лилия Галимова поведала и о таких хитростях для создания качественного журналистского материала, как: «Задайте себе вопросы: почему редактор должен прочесть ваш текст? Кому вообще интересно то, что вы сделали?».
Очень полезно было узнать критерии отбора сюжета в федеральный эфир:
1)    событие
2)    тема должна быть интересна всем
3)    прецедент, необязательно масштабный
4)    трагедия («К сожалению, трагедии вызывают интерес»,  – Л. Галимова)
5)    первое лицо республики
6)    эксклюзив.
Новым для меня было понятие «продать слона» – как выяснилось, это из профессионального сленга, у телевизионщиков ГТРК «Татарстан» это значит – убедить московского редактора, что материал будет интересен всей стране.
Про премию ТЭФИ-регион, полученную программой Вести-Татарстан в ноябре 2016 года, Л. Галимова сказала так: «Когда говорят премия, представляют деньги (смеется). На самом деле, это тяжелая статуэтка. ТЭФИ дается всем известным телевизионным людям России, например, получал Познер. Большая удача – получить эту премию, это огромная гордость за команду».
Гостья выражала в своих ответах на вопросы свое видение журналистики или отдельных ее частей и, конечно, рассказала, как строится работа в ГТРК «Татарстан»: «Новости создают огромное количество людей. Каждый элемент механизма имеет значение, начиная от водителя, который возит съемочную группу и тем обеспечивает съемку»; «На ВГТРК очень много молодых специалистов – приходят из разных профессий. Даже инженеры высокомолекулярной химии есть. У нас же работа – это не та романтика, которую все представляем. На телевидении не знаешь, где ты будешь вечером. Бывало, выдергивали людей из постели»; «Преимущество профессии в том – я после каждого интервью выхожу переполненной. Удача – разговорить на интервью замкнутого человека. Самая большая удача: когда интервью заканчивается, а интервьюируемый подходит и говорит: «Спасибо, с Вами было интересно»; «Позитив проигрывает негативу [в популярности], но моя задача – не допустить попадания негативного материала на федеральный канал, чтобы не создавать негативный образ республики»; «Должен быть балласт между негативом и позитивом», «У нас задача – делать хорошие в классическом понимании информационные программы»; «Слово «я» в информационной, редакторской работе вообще не присутствует», «Тем для телевизионного освещения очень много, Татарстан – республика, перенасыщенная информацией».
На вопрос о самом важном уроке в профессии был дан интересный ответ, скорее даже – совет: «В профессии вообще каждый день чему-то учишься. Но очень важно держать холодную голову», и тут же еще один: «Всегда лучше перепроверить факты тысячу раз, чем бежать с факелом, что всё докажешь». По поводу перепроверки фактов – совет ценен тем, что исходил из уст профессионала, все-таки воспринимается по-другому, чем сказанное много раз на обычной паре.
Не обошли стороной и провокационную область: студентам не терпелось узнать – что важнее: привлекательный вид ведущих или то, что они говорят? Ответ был достойный: «И то, и другое важно. Политика канала – эстетично выглядящие ведущие». И Лилия Галимова поведала о нюансах создания образа ведущим канала: как выбирают ткани для жакетов, например. Мы не можем это узнать откуда-либо еще, можно сказать – выведали секреты канала.
Еще один ценнейший совет из практики Лилии Галимовой: «Если вас узнают на улице, не спешите подтверждать, что это точно вы, потому что не известно, с какими целями подошел человек».
Вопрос о содержании вестей также был не из простых, и здесь получили удовлетворивший нас ответ: «Есть, конечно, баланс с негативом и позитивом. Социальная тема должна быть обязательно. Желательно, чтобы в конце был «бантик». Желательно, чтобы была экономическая тема. Желательно, чтобы был проблемный сюжет. Часто такие проблемы начинают решаться, когда выходят проблемные сюжеты».
С достоинством выдержав заковыристые, а порой и просто острые вопросы, Лилия Галимова завершила мастер-класс. Что ж, появилась пища для обдумывания. А выводы делаются после анализа.
…Особо было приятно, что гостья-профессионал – из моего родного города, и мы даже учились в одной школе.

Комментариев нет:

Отправить комментарий